Header Ads

"DAS EWIGE DERBY", "DERBI ETERNO DE BELGRADO"... Ovako se piše "večiti derbi" u drugim zemljama

Večiti derbiFoto: A. Dimitrijević / RAS Srbija

"Večiti derbi", najveći meč srpskog fudbala, a između Partizana i Crvene zvezde, održaće se po 158. put.

Na stadionu crno-belih u Humskoj sastaće se ekipe Zorana Mirkovića i Vladana Milojevića, a gostujući sastav važi za blagog favorita, iako to generalno nikad ne mora da znači, jer ovaj duel često ume da donese nepredvidiv ishod.

Foto: M. Metlaš / RAS Srbija

Odbrojavaju se sati do početka, a mi smo do tada rešili da se pozabavimo "večitim derbijem" kroz strane jezike, odnosno, kako se on izgovara u nekim drugim zemljama.

pročitajte i...

Engleski: Eternal derby

Nemački: Das ewige Derby

Španski: Derbi Eterno de Belgrado

Francuski: Derby éternel

Italijanski: Derby eterno

Poljski: Wieczne derby Serbii

Ruski: Вечное дерби

Derbi Eterno de Belgrado se igra od 19 sati u Humskoj.

Sve na jednom mestu

(A. B.)

Izvor: Blic.rs
Омогућава Blogger.